hallo leute.
vielleicht kennt ihr diese masken, die man fertig gemixt in der drogerie kaufen kann - davon halte ich nicht so viel, selber machen ist doch meistens besser und man weiß was drin ist.
also habe ich hier für euch meine 3 liebsten masken fürs gesicht:
hi guys.
maybe you know those face masks which you can buy at a drugstore - but i don't like these (maybe it's just because we don't have such good ones here in germany...)
so to do them yourself is sometimes the better idea.
this are my 3 favourite face masks for you:
1)Bananenmaske / Bananamask:
2EL Quark 2 spoons of quark (curd chees? how to call it?)
1 Banane 1 banana
1TL Haferflocken 1 tablespoon of oatmeal
die banane zerdrücken, mit dem quark und den haferflocken mischen und auf dem gesicht verteilen.
20 minuten trocknen lassen und dann mit lauwarmen wasser abspülen.
tipp: selbstgemahlene haferflocken sind gröber und haben einen leicht peelenden effekt - wer nicht peelen möchte lässt sie einfach weg.
mash up the banana, mix it with the quark and the oatmeal and put it on your clear face.
let it dry for 20 minutes and then remove it with slightly warm water.
tip: if you use rolled oats it has a peeling effect on your mask.
if you don't want to peel your skin, leave the oatmeal.
2)Traubenstraffer / Grapemask:
100g rote Weintrauben 100g red grapes
100g grüne Weintrauben 100g green grapes
beide traubensorten zerdrücken und dick auf dem gesicht auftragen.
bleibt etwas übrig, kann man es zum beispiel am hals oder auf den oberschenkeln auftragen - eben da wo das bindegewebe nicht so straff ist ...
nach 15 minuten abwaschen.
mash up both type of grapes and cover your face evenly with this grapes.
if theres some left, you can apply it on your neck or on your legs - basicly all areas where you have dry skin or blemished skin or cellulite.
3)Rote Haut Neutralisierer / neutralize red skin mask:
1 Eigelb 1 egg yolk
1EL Magerquark 1 spoon low fat quark
1EL Heilerde 1 spoon healing earth
verquirlen, auf das gesicht geben und nach 15 minuten abwaschen.
whisk all together and apply it on your face and let it dry for 15 minutes.
this is against red skin with blemishes.
Sonntag, 30. Dezember 2012
Samstag, 29. Dezember 2012
the body shop seaweed products.
hallo leute.
ich bin zwar noch am testen, aber es sieht ganz danach aus als ob ich nach meiner anfänglichen begeisterung langsam aber sicher einen daumen hoch für die produkte von the body shop geben kann.
es handelt sich in erster linie um die zwei neuen produkte aus der seaweed serie:
seegras mattierende tagescreme und seegras klärende reinigunslotion.
beides ist für mischhaut / ölige haut geeignet.
das soll jetzt keine detaillierte review zu den produkten sein, die folgt in einigen tagen, aber falls ihr noch mit dem gedanken spielt, um die produkte herumschleicht oder vielleicht einen gutschein zu weihnachten bekommen habt - dann schlagt zu ihr werdet es nicht bereuen.
hi guys.
i'm still testing this products, but it seems like i can give a thums up for these two products by the body shop.
i'm talking about the two new products out of the seaweed line:
seaweed mattifying day cream and seaweed purifying facial cleanser.
both are suitable for combination / oily skin.
this should not be a detailed review on these products, this will follow in a few days, but if you're thinking about getting them or if you're not sure to buy or not to buy or if you got a gift card for the body shop for christmas i could definetly say yes - buy them you won't regret it!
das ist besagter cleanser
this is the cleanser i'm talking about
ich bin zwar noch am testen, aber es sieht ganz danach aus als ob ich nach meiner anfänglichen begeisterung langsam aber sicher einen daumen hoch für die produkte von the body shop geben kann.
es handelt sich in erster linie um die zwei neuen produkte aus der seaweed serie:
seegras mattierende tagescreme und seegras klärende reinigunslotion.
beides ist für mischhaut / ölige haut geeignet.
das soll jetzt keine detaillierte review zu den produkten sein, die folgt in einigen tagen, aber falls ihr noch mit dem gedanken spielt, um die produkte herumschleicht oder vielleicht einen gutschein zu weihnachten bekommen habt - dann schlagt zu ihr werdet es nicht bereuen.
hi guys.
i'm still testing this products, but it seems like i can give a thums up for these two products by the body shop.
i'm talking about the two new products out of the seaweed line:
seaweed mattifying day cream and seaweed purifying facial cleanser.
both are suitable for combination / oily skin.
this should not be a detailed review on these products, this will follow in a few days, but if you're thinking about getting them or if you're not sure to buy or not to buy or if you got a gift card for the body shop for christmas i could definetly say yes - buy them you won't regret it!
das ist besagter cleanser
this is the cleanser i'm talking about
und das die mattierende tagescreme
and this is the mattifying day cream
(beides via thebodyshop.com)
ich hoffe ich konnte euch einen kurzen tipp dazu geben, sich für diese produkte zu entscheiden, sofern ihr der passende hauttyp seid, denn für trockene haut dürften dies eher unspecktakuläre produkte sein.
habt ihr schon erfahrungen mit diesen produkten gemacht? dann lasst es mich wissen.
i hope that i've been able to give you a short quick tip to choose this product if you're the right skin type because for dry skin this might not be the best.
if you ever had experiences with those products, let me know it.
lippenpflege. lipcare.
hallo leute.
zwar etwas verspätet aber immerhin - es ist immer noch winter und die lippen sind immer noch trocken.
deswegen kommen hier meine lippenpflege produkte die ich besitze und meine bewertung dazu:
1)burt's bees "replenishing lip balm with pomegranate oil"
lippenbalsam mit granatapfelöl 100%natural preis: ca.4€ 4,25g
price: ca.5$ 0.16oz
definitiv mein allerliebster lippenpflegestift.
der geruch ist ganz dezent und natürlich, die farbe sieht man so gut wie garnicht auf den lippen aber das pflegegefühl ist UNGLAUBLICH GUT!!!
geschmacklich schmeckt er ganz leicht nach granatapfel und was ich besonders gut an diesem lippenpflegestift finde ist die verpackung.
nicht so unnötig große deckel etc. sondern einfach klein und handlich.
definetly my favourite lip balm ever.
the smell is very kinda soft and natural, you nearly can't see the colour on your lips but the feeling on the lips is AWESOME!!!
it tastes slightly like pomegranate and not so sweet and unnatural.
what i absolutely like is the packaging - not that "big" but small and handy.
2)l'occitane en provonce "baume levres ultra riche - beurre de karite 10%"
"ultra rich lip balm - shea butter 10%" preis: ca.8€ 5g
price: ca.9$ 0.17oz
ich meine jetzt den stift und nicht den in der tube, aber wie auch immer - ich finde der stift ist gut für die leute, die ihre lippen pflegen wollen aber trotzdem ein "mattes" finish haben wollen.
einige menschen die ich kenne mögen zwar den geschmack nicht, ich finde ihn jedoch angenehm und ok.
man muss ihn zwar öfter benutzen als den burt's bees lipbalm aber ich finde er ist trotzdem ein produkt was in der oberen liga mitspielt.
i'm talking about the lip balm as a stick, because there's also one in a tube but anyways - i like the stick and i'd say it's pretty good for people who prefer a matte finish on their lips but don't want them to be dry.
some people i know don't like the taste but i think it's ok.
you have to use this more often than the burt's bees but i think this one is also a top product.
3)lavera bio organic lippenbalsam lip balm basis sensitiv
preis:ca.2€ 4,5g
price:ca.2.5$ 0.15oz
geschmacksneutral, geruchsneutral und farblos - so einfach und doch so gut ist dieses produkt.
ich kann nicht viel dazu sagen, außer das ich wirklich begeistert bin und diesen stift eindeutig den anderen lavera lippenpflegeprodukten vorziehe.
und meiner meinung nach ist das einer der wenigen lippenpflegeprodukte die auch männer mitbenutzen können.
this one doesn't taste, doesn't smell and has no colour - so easy to describe but very good.
i can't tell you much about it - but i'm totally convinced of this lip balm and i definetly prefer this one more than the other lavera lip care products.
and in my oppinion this is one of the less lip balms a man could use...
so das waren meine top 3 pflegeprodukte für die lippen, ich hoffe ich konnte euch weiterhelfen und vielleicht besorgt ihr euch einen der lippenbalsame.
this were my top 3 lip care products, i hope i could help you somehow and maybe you'll get one of this lip balms.
zwar etwas verspätet aber immerhin - es ist immer noch winter und die lippen sind immer noch trocken.
deswegen kommen hier meine lippenpflege produkte die ich besitze und meine bewertung dazu:
1)burt's bees "replenishing lip balm with pomegranate oil"
lippenbalsam mit granatapfelöl 100%natural preis: ca.4€ 4,25g
price: ca.5$ 0.16oz
definitiv mein allerliebster lippenpflegestift.
der geruch ist ganz dezent und natürlich, die farbe sieht man so gut wie garnicht auf den lippen aber das pflegegefühl ist UNGLAUBLICH GUT!!!
geschmacklich schmeckt er ganz leicht nach granatapfel und was ich besonders gut an diesem lippenpflegestift finde ist die verpackung.
nicht so unnötig große deckel etc. sondern einfach klein und handlich.
definetly my favourite lip balm ever.
the smell is very kinda soft and natural, you nearly can't see the colour on your lips but the feeling on the lips is AWESOME!!!
it tastes slightly like pomegranate and not so sweet and unnatural.
what i absolutely like is the packaging - not that "big" but small and handy.
2)l'occitane en provonce "baume levres ultra riche - beurre de karite 10%"
"ultra rich lip balm - shea butter 10%" preis: ca.8€ 5g
price: ca.9$ 0.17oz
ich meine jetzt den stift und nicht den in der tube, aber wie auch immer - ich finde der stift ist gut für die leute, die ihre lippen pflegen wollen aber trotzdem ein "mattes" finish haben wollen.
einige menschen die ich kenne mögen zwar den geschmack nicht, ich finde ihn jedoch angenehm und ok.
man muss ihn zwar öfter benutzen als den burt's bees lipbalm aber ich finde er ist trotzdem ein produkt was in der oberen liga mitspielt.
i'm talking about the lip balm as a stick, because there's also one in a tube but anyways - i like the stick and i'd say it's pretty good for people who prefer a matte finish on their lips but don't want them to be dry.
some people i know don't like the taste but i think it's ok.
you have to use this more often than the burt's bees but i think this one is also a top product.
3)lavera bio organic lippenbalsam lip balm basis sensitiv
preis:ca.2€ 4,5g
price:ca.2.5$ 0.15oz
geschmacksneutral, geruchsneutral und farblos - so einfach und doch so gut ist dieses produkt.
ich kann nicht viel dazu sagen, außer das ich wirklich begeistert bin und diesen stift eindeutig den anderen lavera lippenpflegeprodukten vorziehe.
und meiner meinung nach ist das einer der wenigen lippenpflegeprodukte die auch männer mitbenutzen können.
this one doesn't taste, doesn't smell and has no colour - so easy to describe but very good.
i can't tell you much about it - but i'm totally convinced of this lip balm and i definetly prefer this one more than the other lavera lip care products.
and in my oppinion this is one of the less lip balms a man could use...
so das waren meine top 3 pflegeprodukte für die lippen, ich hoffe ich konnte euch weiterhelfen und vielleicht besorgt ihr euch einen der lippenbalsame.
this were my top 3 lip care products, i hope i could help you somehow and maybe you'll get one of this lip balms.
Freitag, 28. Dezember 2012
alverde shampoo.
hallo leute.
ich möchte mein lieblingsshampoo gerne mal ausführlich vorstellen.
es handelt sich hierbei um das pinke alverde shampoo aloe vera und hibiskus - dies ist ein feuchtigkeitsshampoo und um das grüne alverde shampoo birke salbei - welches für empfindliches haar ist.
es verspricht reichhaltige pflege und regeneration und ist für trockenes und strapaziertes haar.
inhalt 200 ml preis um die 3€
produktversprechen:
unter anderem silikonfrei,
verzicht auf rein synthetische duft- ,farb- und konservierungsstoffe,
vegan
über meine haare und warum ich es mag:
ich habe naturlocken, das heißt sowieso eher trockenes haar.
zudem habe ich viele und dicke haare, also eine ordentliche menge zu waschen.
strapaziert waren meine haare dadurch, dass ich sie oft mit einem haargummi mit metalleinsatz zusammengebunden habe.
und ich wollte immer sehr langes haar haben, gab meinen haaren aber nie die richtige pflege in den spitzen.
somit habe ich sie jetzt bis knapp unter der brust abgeschnitten und verwende zusätzlich haaröl in den spitzen.
waschen muss ich meine haare ca 2-3 mal in der woche - dafür shampooniere ich jedoch mehrmals.
das shampoo ist meiner meinung nach erstmal angenehm duftend, jedoch nicht künstlich sondern meiner meinung nach wirklich nach aloe vera und hibiskus.
die verpackung finde ich ebenfalls angenehm und ansprechend, aber das ist ja geschmackssache.
ich benutze es außerdem zusammen mit dem alverde sensitiv shampoo birke salbei (das dunkelgrüne) ebenfalls 200 ml und silikonfrei.
zuerst nehme ich knapp eine walnussgroße menge von dem sensitiv shampoo, wasche meine kopfhaut gründlich damit.
danach ausspülen und zwei walnussgroße mengen des feuchtigkeitsshampoos in den haaren verteilen.
gründlich auswaschen und im handtuchturban leicht trocknen lassen, dann zu einem dutt drehen und mit noch etwas nassem haar schlafen gehen - dann habe ich am nächsten tag meine locken.
ich hoffe meine haarroutine konnte euch etwas helfen, ich kann die beiden shampoos wirklich einwandfrei weiterempfehlen!
ich möchte mein lieblingsshampoo gerne mal ausführlich vorstellen.
es handelt sich hierbei um das pinke alverde shampoo aloe vera und hibiskus - dies ist ein feuchtigkeitsshampoo und um das grüne alverde shampoo birke salbei - welches für empfindliches haar ist.
es verspricht reichhaltige pflege und regeneration und ist für trockenes und strapaziertes haar.
inhalt 200 ml preis um die 3€
produktversprechen:
unter anderem silikonfrei,
verzicht auf rein synthetische duft- ,farb- und konservierungsstoffe,
vegan
über meine haare und warum ich es mag:
ich habe naturlocken, das heißt sowieso eher trockenes haar.
zudem habe ich viele und dicke haare, also eine ordentliche menge zu waschen.
strapaziert waren meine haare dadurch, dass ich sie oft mit einem haargummi mit metalleinsatz zusammengebunden habe.
und ich wollte immer sehr langes haar haben, gab meinen haaren aber nie die richtige pflege in den spitzen.
somit habe ich sie jetzt bis knapp unter der brust abgeschnitten und verwende zusätzlich haaröl in den spitzen.
waschen muss ich meine haare ca 2-3 mal in der woche - dafür shampooniere ich jedoch mehrmals.
das shampoo ist meiner meinung nach erstmal angenehm duftend, jedoch nicht künstlich sondern meiner meinung nach wirklich nach aloe vera und hibiskus.
die verpackung finde ich ebenfalls angenehm und ansprechend, aber das ist ja geschmackssache.
ich benutze es außerdem zusammen mit dem alverde sensitiv shampoo birke salbei (das dunkelgrüne) ebenfalls 200 ml und silikonfrei.
zuerst nehme ich knapp eine walnussgroße menge von dem sensitiv shampoo, wasche meine kopfhaut gründlich damit.
danach ausspülen und zwei walnussgroße mengen des feuchtigkeitsshampoos in den haaren verteilen.
gründlich auswaschen und im handtuchturban leicht trocknen lassen, dann zu einem dutt drehen und mit noch etwas nassem haar schlafen gehen - dann habe ich am nächsten tag meine locken.
ich hoffe meine haarroutine konnte euch etwas helfen, ich kann die beiden shampoos wirklich einwandfrei weiterempfehlen!
Donnerstag, 27. Dezember 2012
alverde.
zuerst möchte ich eine meiner lieblingsmarke vorstellen - da sie recht günstig ist, eine große produktvielfalt hat und nicht so schwer zu bekommen ist.
über alverde:
alverde gibt es bei dm zu kaufen, als eigenmarke von dm ist sie meines wissens auch nur dort erhältlich.
ich habe einige produkte von alverde, angefangen bei den haaren, besitze ich mein lieblingsshampoo von alverde, diverse haarspülungen, haarmasken und sprays.
dicht gefolgt von einigen make-up produkten und duschgels.
hier der link zu der alverde seite.
this is the link to the alverde homepage
hier der link zu der alverde seite.
this is the link to the alverde homepage
über alverde:
-eigenmarke von dm
-günstige produkte für jedermann
-duschgels, shampoos, dekorative kosmetik
-reine naturkosmetik
-frei von rein synthetischen duft-, farb- und konservierungsstoffen
-meistverkaufte zertifizierte naturkosmetikmarke deutschlands
produktvielfalt:
-gesichtsreinigung und gesichtspflege
-zahnpflege
-dekorative kosmetik
-haarpflege und haarstyling
-körperreinigung und körperpflege
-deo
-hand und fußpflege
-MEN-reihe
-sonnenprodukte (sonnencremes etc.)
-baby-reihe
-ultra sensitiv für sensible haut
die produkte die ich von alverde besitzen werde ich in folgenden posts zeigen und meine meinung dazu sagen, da ich einige dieser produkte wirklich lange besitze und schon ein urteil dazu geben kann.
this post is about a german brand called alverde.
it is only available in germany and maybe switzerland and austria - only where dm is.
so i think it doesn't make sense to write the whole article in english too.
but if you're searching for a cheap drugstore brand which is pretty good for its price - you never fail with alverde.
was mache ich hier? what am i doing here?
hallo leute.
ich möchte hier naturkosmetik oder produkte die in irgendeiner art und weise "green" sind vorstellen, testen und meine meinung dazu abgeben.
weil ich aus deutschland bin werden vermutlich größtenteils deutsche produkte oder marken von mir vorgestellt werden, aber auch bekanntere marken könnten auftauchen.
ich werde mich sowohl mit pflegeprodukten, shampoos und duschgels als auch mit dekorativer kosmetik beschäftigen.
und ich finde dass das image der naturkosmetik moderner werden muss - und für junge leute attraktiver.
die idee kam mir übrigens als ich im bioladen war und müsli gesucht habe - und bei einem aufsteller von sante hängengeblieben bin...
hi guys.
i want to present natural cosmetic or products which are somehow "green", i want to test them and i want to give you my oppinion on them.
because i'm from germany there might be more german products, but i think there will even be more well-known brands too.
i want to talk about care products, shampoos and showergel but even make-up will be a big part of my blog.
and i think that the image of natural cosmetic should be more modern and more attractive for young people.
the idea came to my when i was surching for cereals in the supermarket and i ended up in front of a display by sante...
(and excuse me if i make mistakes because my english is not the very best but i'll keep on trying to improve it)
ich möchte hier naturkosmetik oder produkte die in irgendeiner art und weise "green" sind vorstellen, testen und meine meinung dazu abgeben.
weil ich aus deutschland bin werden vermutlich größtenteils deutsche produkte oder marken von mir vorgestellt werden, aber auch bekanntere marken könnten auftauchen.
ich werde mich sowohl mit pflegeprodukten, shampoos und duschgels als auch mit dekorativer kosmetik beschäftigen.
und ich finde dass das image der naturkosmetik moderner werden muss - und für junge leute attraktiver.
die idee kam mir übrigens als ich im bioladen war und müsli gesucht habe - und bei einem aufsteller von sante hängengeblieben bin...
hi guys.
i want to present natural cosmetic or products which are somehow "green", i want to test them and i want to give you my oppinion on them.
because i'm from germany there might be more german products, but i think there will even be more well-known brands too.
i want to talk about care products, shampoos and showergel but even make-up will be a big part of my blog.
and i think that the image of natural cosmetic should be more modern and more attractive for young people.
the idea came to my when i was surching for cereals in the supermarket and i ended up in front of a display by sante...
(and excuse me if i make mistakes because my english is not the very best but i'll keep on trying to improve it)
Abonnieren
Posts (Atom)